AEB
Condizioni generali di acquisto (GTCP) per gli imprenditori
Validità
1. se non diversamente ed espressamente concordato per iscritto e in singoli casi, le seguenti Condizioni Generali di Acquisto (di seguito denominate "CGC") si applicheranno - oltre alle consuetudini dell'industria del legno (consuetudini del Tegernsee) - ai nostri acquisti di beni e/o servizi nelle transazioni commerciali con imprenditori (§ 14 BGB), persone giuridiche di diritto pubblico o fondi speciali di diritto pubblico (di seguito denominati "Fornitori"). Le presenti GPC si applicheranno anche a tutte le future transazioni con il Fornitore, anche se non sono state espressamente concordate di nuovo o se non abbiamo espressamente fatto riferimento alla loro inclusione. Le GPC si riterranno accettate al più tardi al momento della consegna della merce o della prestazione del servizio da parte del Fornitore. 2. Le presenti GPC si applicano esclusivamente al Fornitore.
2 Le presenti GPC si applicano in via esclusiva. Le condizioni generali di contratto contrastanti, aggiuntive o divergenti del fornitore non sono riconosciute e la loro validità è respinta. Esse si applicano solo se abbiamo espressamente accettato per iscritto le stesse o parti di esse. Le presenti CGP si applicano anche nel caso in cui accettiamo le consegne del fornitore senza riserve, sapendo che le condizioni generali del fornitore sono in conflitto o si discostano dalle presenti CGP. Il consenso tacito alle condizioni generali del fornitore è espressamente escluso.
(3) Tutte le notifiche e le dichiarazioni legalmente rilevanti del fornitore fatte dopo la conclusione del contratto devono essere fatte in forma testuale per essere efficaci.
4. I riferimenti alla validità delle disposizioni di legge sono solo a scopo di chiarimento. Anche in assenza di tale chiarimento, le disposizioni di legge saranno pertanto applicabili, a meno che non siano direttamente modificate o espressamente escluse in queste GPC.
Ordini, conclusione del contratto
5. Il nostro ordine sarà considerato vincolante non prima dell'invio scritto o della conferma scritta.
6. i beni e i servizi saranno ordinati e designati in base alle offerte di servizio del fornitore. Il fornitore deve verificare se le designazioni nel modulo d'ordine sono corrette e se il materiale soddisfa lo scopo previsto. Il fornitore deve segnalare qualsiasi preoccupazione relativa all'usabilità immediatamente dopo essere venuto a conoscenza delle circostanze pertinenti.
7. Se l'ordine non viene immediatamente respinto per iscritto, si considera accettato in toto. Se la conferma d'ordine del fornitore si discosta dal nostro ordine, le modifiche diventeranno parte del contratto solo con la nostra controfirma scritta.
8. Con la stipula del contratto, il fornitore riconosce di essersi informato sul tipo di esecuzione e sulla portata del servizio, esaminando i progetti e le descrizioni del servizio esistenti. Il fornitore deve comunicarci gli errori evidenti (ad esempio, errori di battitura e di calcolo) e l'incompletezza dell'ordine, compresi i documenti dell'ordine, al fine di correggerli o completarli prima dell'accettazione; in caso contrario, il contratto sarà considerato non concluso.
Consegna, date di consegna, ritardo, conseguenze della consegna o dell'esecuzione non contrattuale
9. Se non diversamente concordato per iscritto, tutte le consegne o i servizi del fornitore saranno effettuati "a domicilio libero" nel luogo di consegna concordato in ciascun caso o specificato nell'ordine. Il luogo di consegna è anche il luogo di adempimento.
10. il fornitore è autorizzato a effettuare consegne parziali e/o a fornire servizi parziali e a consegnare/servire prima della data concordata solo con il nostro esplicito consenso scritto.
11. Il rischio di perdita accidentale passa a noi al momento della corretta consegna della merce o dell'esecuzione del servizio nel luogo di consegna concordato. Il fornitore deve assicurarsi adeguatamente contro i danni da trasporto a proprie spese.
12. Ogni consegna o servizio deve essere accompagnato da una bolla di consegna in duplice copia. La bolla di consegna deve contenere il numero d'ordine, la descrizione esatta della consegna/servizio, la quantità consegnata, le dimensioni, il peso, l'imballaggio ecc. Se le consegne vengono effettuate da spedizionieri, questi dati devono essere riportati anche sulla lettera di vettura e/o su altri documenti di accompagnamento. Per le spedizioni in Germania, i fornitori stranieri devono allegare le note di spedizione e i documenti doganali abituali e assicurarsi contro i rischi speciali associati alla consegna. 13. Le date e le scadenze per le consegne e i servizi devono essere indicate nel documento di accompagnamento.
13. le date e le scadenze per le consegne/servizi indicate negli ordini sono vincolanti. Esse decorrono dal giorno della spedizione dell'ordine. Se viene concordato un periodo di consegna, il fornitore deve comunicarci la data di consegna esatta almeno 48 ore prima della consegna.
14. Il fornitore è tenuto a informarci immediatamente in forma testuale se si verificano o diventano riconoscibili circostanze che indicano che la data di consegna concordata non può essere rispettata. In caso di ritardo nella consegna, avremo il diritto di richiedere il risarcimento dei danni e di recedere dal contratto dopo la scadenza infruttuosa di un ragionevole periodo di grazia. L'accettazione incondizionata della consegna o del servizio in ritardo non costituisce una rinuncia alle richieste di risarcimento a cui abbiamo diritto a causa del ritardo.
15. Se, in caso di consegna o prestazione non conforme al contratto, non ci è più possibile, a causa di una particolare urgenza, notificare al fornitore il suo inadempimento, informarlo dell'imminente danno e fissargli un termine, seppur breve, per porvi rimedio, avremo il diritto, senza preavviso, di procurarci una sostituzione o un rimedio da soli o tramite terzi a spese del fornitore. Ciò non pregiudica eventuali ulteriori rivendicazioni legali.
Certificati, dichiarazioni, prove
16. Il fornitore è tenuto a fornirci i documenti scritti, le dichiarazioni e le prove necessarie o appropriate (dichiarazioni del produttore e/o di conformità, marchi CE, certificazioni, certificati di prova dei materiali, schede tecniche dei prodotti, schede di sicurezza, ecc.) per i beni soggetti al Regolamento UE sui Prodotti da Costruzione o ad altri regolamenti per l'immissione sul mercato, nonché per altri beni, gratuitamente subito dopo l'ordine. Il fornitore resterà responsabile dell'accuratezza, dell'affidabilità e della stabilità dei certificati di prova e/o dell'etichettatura richiesta per legge o ufficialmente (ad es. marchio CE, sigillo FSC, ecc.) e della loro apposizione e dovrà garantire durante l'intero periodo di consegna che le dichiarazioni e le prove siano corrette, complete e conformi alle leggi e agli standard pertinenti. Il fornitore apporrà l'etichettatura sui suoi prodotti in conformità con i requisiti di legge, ufficiali e nostri. Il fornitore accetta che noi possiamo pubblicare le dichiarazioni del produttore e/o le dichiarazioni di conformità, i marchi CE, le certificazioni, i certificati di prova dei materiali, le schede dei prodotti e dei dati di sicurezza, ecc. nei cataloghi, nei listini prezzi, sulla nostra homepage, ecc. o che possiamo utilizzare questi documenti per preparare le nostre dichiarazioni del produttore e/o le dichiarazioni di conformità, i marchi CE, le certificazioni, i certificati di prova dei materiali, le schede dei prodotti e dei dati di sicurezza per un prodotto completo o un nostro prodotto di marca (cfr. Art. 36 BauPVO).
Prezzi, fatturazione, riserva di proprietà
17 I prezzi netti indicati nell'ordine sono prezzi fissi come prezzo totale o prezzo unitario. Non sono ammesse richieste aggiuntive. I prezzi concordati comprendono tutti i servizi associati all'approvvigionamento e alla consegna della merce e/o dei servizi, in particolare l'imballaggio e il trasporto fino al luogo di consegna concordato (gratuito fino al luogo di ricevimento del destinatario), compresi assicurazione, tasse, dazi doganali e altri costi accessori. 18. La fattura deve essere emessa in formato elettronico.
18. la fattura deve essere emessa elettronicamente o su carta in duplice copia dopo la consegna della merce o la prestazione del servizio. La fattura deve indicare chiaramente il numero d'ordine completo, il numero UlD e i termini di consegna concordati. L'IVA, se applicabile, deve essere indicata separatamente. Le fatture che non sono conformi a questi regolamenti e a quelli della Legge sull'Imposta sul Valore Aggiunto, o che non riportano i dati dell'ordine e il numero d'ordine, non saranno elaborate o saranno restituite al fornitore. In questo caso, la fattura sarà considerata come non presentata fino al ricevimento di una fattura in forma corretta. 19. La data di ricevimento di una fattura non è stata considerata come una data di scadenza.
19. la data di ricevimento di una fattura verificabile, comprensiva della rispettiva prova di esecuzione, sarà determinante per la scadenza o l'inizio di un periodo di pagamento; se la merce viene ricevuta successivamente, sarà determinante la data di ricevimento della merce, a condizione che la merce sia stata debitamente consegnata o il servizio sia stato debitamente reso.
(20) Il nostro pagamento non costituisce un riconoscimento della correttezza della consegna/servizio e pertanto non costituisce una rinuncia a qualsiasi rivendicazione a cui abbiamo diritto.
21. il fornitore non avrà diritto a una riserva di proprietà estesa e/o prolungata oltre alla semplice riserva di proprietà. Siamo autorizzati senza limitazioni a lavorare/rivendere la merce soggetta a riserva di proprietà come è consuetudine nel settore e a riscuotere i crediti corrispondenti dai nostri clienti. In caso contrario, la riserva di proprietà del fornitore si applica solo nella misura in cui si riferisce al nostro obbligo di pagamento per i rispettivi beni/servizi sui quali il fornitore conserva la proprietà.
Cessione, compensazione, diritto di ritenzione
22 Il fornitore non è autorizzato a cedere a terzi i suoi crediti derivanti dal rapporto contrattuale o a trasferire i nostri ordini a terzi senza il nostro consenso scritto. Ciò non si applica per quanto riguarda i crediti monetari; in questo caso, tuttavia, avremo il diritto di effettuare il pagamento al fornitore o al terzo a nostra discrezione e con effetto liberatorio.
23 Il fornitore ha diritto alla compensazione e a far valere i diritti di ritenzione solo se i suoi crediti sono indiscussi o sono stati riconosciuti da una sentenza dichiarativa.
Garanzia, garanzia, periodo di garanzia
24 I dettagli relativi alla qualità e alla quantità e le altre specifiche contenute nel nostro ordine devono essere rigorosamente rispettati. Tutte le descrizioni dei prodotti oggetto del singolo contratto saranno considerate un accordo sulla qualità dei beni/servizi; non fa differenza se la descrizione del prodotto proviene dal fornitore, dal produttore o da noi. In assenza di tale accordo, si applicano le norme DIN ed EN applicabili. Le dichiarazioni di conformità, le certificazioni e i marchi CE costituiscono garanzie indipendenti.
25 Il fornitore garantisce che la merce consegnata o i servizi resi sono privi di difetti sotto ogni aspetto e sono conformi alle regole riconosciute della tecnologia. I beni/servizi sono commercializzabili senza restrizioni nel Paese di destinazione specificato nell'ordine.
26. Nella misura in cui l'ispezione della merce consegnata sia possibile nel corso delle normali attività commerciali, ispezioneremo la merce per verificarne la quantità, l'identità e i danni da trasporto entro un periodo di tempo ragionevole dopo la consegna al luogo di consegna concordato, in conformità con il contratto. Il fornitore accetta che la merce possa essere ispezionata solo su base casuale, a condizione che ciò corrisponda alle circostanze del normale svolgimento dell'attività commerciale e alla natura e all'ambito della consegna. Il fornitore accetta di non effettuare ulteriori ispezioni.
27. daremo comunicazione dei difetti che si manifestano senza ispezione entro un periodo di 15 giorni lavorativi (lun-ven). I difetti che sono riconoscibili solo durante l'ispezione necessaria saranno notificati entro un periodo di 15 giorni lavorativi (lun-ven) dal completamento dell'ispezione e dalla conoscenza dei difetti. I difetti nascosti dovranno essere notificati entro un periodo di 15 giorni lavorativi (lun-ven) non appena riconosciuti. A questo proposito, il fornitore rinuncia all'eccezione di notifica tardiva dei difetti. La notifica dei difetti può essere effettuata per iscritto o verbalmente. Il fornitore non può invocare una violazione dell'obbligo di notifica dei difetti da parte nostra se la difettosità della merce è dovuta a circostanze di cui il fornitore è a conoscenza o che ignora solo per grave negligenza. Il fornitore dovrà fornirci una prima dichiarazione entro 5 giorni lavorativi dal ricevimento del nostro reclamo.
28. se la merce difettosa nascosta è stata installata in un altro articolo o attaccata a un altro articolo in conformità alla sua natura e all'uso previsto, il fornitore si farà carico delle spese necessarie per la rimozione della merce difettosa. Dovrà inoltre sostenere i costi per l'installazione o il fissaggio dell'articolo riparato o appena consegnato, nonché i costi di trasporto, viaggio, manodopera e materiali necessari per la successiva prestazione. I costi addebitatici dal nostro cliente saranno considerati anche come spese necessarie per la rimozione della merce difettosa e l'installazione della merce priva di difetti.
29. Oltre alle richieste di risarcimento per difetti, avremo diritto ai nostri diritti di rivalsa previsti dalla legge (ad esempio dal § 437 BGB) all'interno di una catena di fornitura senza limitazioni. Ciò si applica anche in caso di ulteriore lavorazione della merce difettosa. In particolare, abbiamo il diritto di richiedere al fornitore esattamente il tipo di adempimento successivo (rettifica o consegna sostitutiva) che dobbiamo al nostro cliente nel singolo caso. Il nostro diritto di scelta previsto dalla legge non è limitato da questo.
30 Le richieste di garanzia cadranno in prescrizione 24 mesi dopo il trasferimento del rischio a noi, a meno che la legge non preveda un periodo più lungo.
31 Inoltre, il fornitore garantisce che i prodotti, i materiali di imballaggio e di presentazione, le foto, ecc. da lui forniti non violano alcun diritto di proprietà industriale di terzi (brevetti, diritti di marchio, diritti di varietà vegetali, ecc.) e che l'immissione sul mercato non viola la legge, la legge sulla concorrenza o i regolamenti ufficiali. Nel caso in cui vengano avanzate richieste di risarcimento nei nostri confronti da parte di terzi a causa di una violazione dei diritti di proprietà industriale o di un'invasione di altri diritti di terzi, il fornitore sarà obbligato a risarcirci da tali richieste su prima richiesta scritta. L'obbligo di indennizzo del fornitore riguarda in particolare le spese necessariamente sostenute da noi a causa o in relazione alla richiesta di risarcimento avanzata dal terzo.
Responsabilità
32. Il fornitore sarà responsabile di tutte le richieste di risarcimento avanzate da terzi per lesioni personali o danni alla proprietà che sono attribuibili a un prodotto difettoso da lui fornito e sarà obbligato a indennizzarci per qualsiasi responsabilità che ne derivi.
(33) Il fornitore è responsabile senza limitazioni per tutti i danni causati da lui o dai suoi agenti e/o assistenti vicari durante o in relazione alla fornitura del servizio contrattualmente dovuto.
34 In questo contesto, il fornitore è anche obbligato a rimborsare qualsiasi spesa derivante da o in relazione a un'azione di richiamo da noi effettuata, nella misura in cui la richiesta non sia già prevista dalla legge. Informeremo il fornitore del contenuto e della portata delle misure di richiamo da effettuare - per quanto possibile e ragionevole - e gli daremo l'opportunità di commentare.
35. il fornitore si impegna a stipulare e mantenere a proprie spese un'assicurazione per la responsabilità civile del prodotto con una copertura forfettaria di 10 milioni di euro per lesioni personali/danni alla proprietà. Il fornitore dovrà inviarci una copia della polizza assicurativa in qualsiasi momento su richiesta. Se abbiamo diritto a richieste di risarcimento danni superiori alla copertura assicurativa, queste rimarranno inalterate.
Forza maggiore, annullamento
36. La forza maggiore esonera noi e il fornitore dai nostri obblighi di prestazione per la durata dell'interruzione e nella misura del suo effetto. Noi e il fornitore siamo tenuti a fornirci reciprocamente le informazioni necessarie sulla natura, l'entità e la durata dell'interruzione senza indugio e ad adeguare di conseguenza gli obblighi contrattuali in buona fede.
37. saremo esonerati dall'obbligo di accettare le consegne/servizi ordinati in tutto o in parte e avremo il diritto di recedere dal contratto nella misura in cui non siamo più interessati alle consegne/servizi a causa del ritardo causato da forza maggiore.
38. in particolare, avremo il diritto di risolvere i contratti in essere con il fornitore senza preavviso per giusta causa o di recedere da tutti i contratti stipulati con il fornitore nel caso in cui quest'ultimo sia impossibilitato a effettuare le consegne per un periodo di tempo più lungo, sospenda i pagamenti o diventi insolvente, venga aperta una procedura di insolvenza nei confronti del suo patrimonio o l'apertura di tale procedura venga respinta per mancanza di patrimonio.
39 Gli altri diritti di recesso contrattuali e/o legali rimarranno invariati.
Riservatezza
40. Ci riserviamo i diritti di proprietà e di copyright su illustrazioni, piani, disegni, calcoli, istruzioni per l'esecuzione, descrizioni di servizi e altri documenti. Tali documenti e tutte le informazioni ricevute nell'ambito o in occasione dell'esecuzione del contratto saranno utilizzati esclusivamente per l'esecuzione del contratto e ci saranno restituiti al termine del contratto. I documenti devono essere mantenuti strettamente confidenziali nei confronti di terzi, tenuti inaccessibili di conseguenza e possono essere resi accessibili a terzi solo con il nostro esplicito consenso scritto. Questo vale anche dopo la risoluzione del contratto. L'obbligo di segretezza del fornitore decade solo se e nella misura in cui le informazioni sono diventate di dominio pubblico.
41 La disposizione di cui sopra si applicherà di conseguenza alle sostanze e ai materiali (ad esempio, software, prodotti finiti e semilavorati), nonché agli strumenti, ai modelli, ai campioni e ad altri articoli che possiamo fornire al fornitore per la produzione.
Disposizioni finali
42. Il luogo di adempimento per tutte le consegne e i servizi, i pagamenti sarà il luogo di ricevimento (luogo di consegna) da noi designato.
43 Tutte le controversie derivanti da o in relazione al presente contratto saranno decise dai tribunali competenti per la nostra sede legale. Avremo inoltre il diritto di intraprendere azioni legali presso la sede legale del fornitore (in Germania e all'estero).
44. Al rapporto contrattuale con il fornitore si applica la legge della Repubblica Federale di Germania. L'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui Contratti di Vendita Internazionale di Beni (CISG) è esclusa.
45 Siamo autorizzati a raccogliere e trattare i dati personali del Fornitore in conformità alle disposizioni delle normative applicabili in materia di protezione dei dati, in particolare il Regolamento generale sulla protezione dei dati (EU-GDPR) e la Legge federale sulla protezione dei dati (BDSG).
46 Se una o più disposizioni delle presenti CGP dovessero essere o diventare invalide in tutto o in parte, ciò non pregiudicherà la validità delle restanti disposizioni. Nella misura in cui una parte efficace e appropriata è contenuta nelle clausole invalide, questa sarà mantenuta. La clausola non valida sarà sostituita da una clausola legalmente valida, concordata di comune accordo, che abbia un effetto economico e legale simile e valido. Lo stesso vale anche in caso di lacune o omissioni nella GPC.